language
Font size

FACULTY

Return to List

木村 富紀 木村 富紀
KIMURA Tominori
Professor
KIMURA Tominori
Department
Department of Pharmacy
Field of Study
Biological Systems
Degree
Doctor of Medical Science

History

Graduate School/University, etc.

1980 Graduated from Department of Medicine, Faculty of Medicine, Kansai Medical University 1985 Acquired credits for Doctoral Course, Microbiology, Division of Medicine, Kansai Medical University Graduate School 1986 Ph.D., Doctor of Medical Sciences (Kansai Medical University)

研究者になったきっかけ

Why I Became a Researcher

In 1983, when I was a third-year student in graduate school, I had my first oral presentation at an international academic conference. When I think about it now, there’s no doubt in my mind that participating in this academic conference was the opportunity that would later lead to me living my life as a researcher. At a dinner party hosted by the academic conference, by pure coincidence, I sat next to the head of infectious disease research at WHO (it was our first encounter), and he happened to have an interest in the contents of my presentation. In the field of flavivirus (for example, a virus that is in the same family as the one that caused panic before the Rio Olympics due to causing microcephaly) studies, Professor Porterfield of Oxford University in England had been publishing world-leading research one after the other at the time, and I was able to be introduced to him. After that, I continued to talk to a lot of good people, and fortunately, I also passed the notoriously challenging international student exam that is sponsored by the British government. After that, from 1984-1986, I lived the life of a researcher at Oxford University.  In 1986, I returned to Kansai Medical University, and after that, in 1988, I became a doctoral research fellow and was able to get a job at the Cambridge Medical Research Council’s Molecular Biology Laboratory that was famous as the place where Professor Crick, who I mention in my “Thoughts on Research Theme,” discovered the double helix structure of DNA along with his student, Watson. After that, I began the molecular biology research that I still conduct to this day.

Research Information

Research Area and Theme

Clarifying post-transcriptional regulation of gene expression in infectivity controlling genes and cancer-related genes through regulatory non-coding RNA

These are drug discovery applications based on molecular cellular biological research and results on gene expression regulating functions that have protein non-coding RNA that has clarified the results of human genome transcriptome analysis.

Thoughts on Research Theme

The transmission of gene information in a living organism was positioned in the central dogma of molecular biology as a unidirectional flow wherein “life information encoded by DNA is copied onto a functional molecule protein via RNA” (Crick, F.H.C., Nature, 1970). Within this, RNA was considered to be a simple plan for generating proteins, but as a result of research on the human genome, newly discovered regulatory non-coding RNA has flipped this view, and it has been shown that RNA works as an independent functional molecule. This regulatory non-coding RNA is one of the major results gained from 21st century science, and with this as my research subject, I will clarify the action mechanism in my laboratory and use the results for clinical applications in aim of development in the new drug discovery field of RNA medicine.

Message to Students

木村 富紀 学生へのメッセージ 木村 富紀 学生へのメッセージ

Sufficiently prepare for the goals that you will pursue

You only live life once, so make sure that you have nothing to regret when you look back on things at a later point in time. To achieve this, it goes without saying that it’s necessary to have a sense of purpose and to sufficiently prepare for the goals that you will pursue. In my case, earning credentials was the first thing I did. Looking back at the past from now, my motivations could be considered slightly impure, but naturally, having stability in your life is a necessary condition that should be the first thing to fulfill no matter what path you choose. Additionally, I think it’s good to carve out a path towards the goals that you will pursue.  To do that, it’s important to know yourself and to value acquaintances and former teachers who can give you accurate advice. I’m not really fond of this term, but something that is being expressed by students these days is the expression “soshoku ningen,” which translates to “herbivore people” in English. I guess it’s used to describe people with introverted personalities. From now on, for all of you who burn with the desire to carve out your own path in life, I recommend that you don’t become too introverted, and that you work hard to interact with people and you make as many acquaintances as possible.

Related Links